Selamat Jarin! Ερχόμαστε πάλι, αγαπητοί, με περισσότερες
καλές ειδήσεις. Καθώς προετοιμάζεστε για τη νέα σας πραγματικότητα, θέλουμε να
σας παρουσιάσουμε περισσότερα για το τι μέλλει γενέσθαι. Σε πολλά προηγούμενα
μηνύματα, έχουμε συζητήσει εν συντομία
για τον ΑΙΩΝΑ, και το πώς μια νέα τοπική Πνευματική Ιεραρχία έχει τεθεί σε ισχύ
γύρω από τη Μητέρα Γη. Τώρα, θα πάμε σε λεπτομέρειες εξοικειώνοντας σας με
κάποια από τα ξεχωριστά αυτά Όντα τα οποία ο Άρχοντας Surea έχει στείλει από
τον ΑΙΩΝΑ για να βοηθήσουν στην καθοδήγησή σας προς το θαυμάσιο πεπρωμένο σας.
Ο ΑΙΩΝΑΣ περιβάλλει το θρόνο του Παντοδύναμου. Εκεί, τα μεγάλα Σεραφείμ τραγουδούν το εγκώμιο της Δημιουργίας και το πώς ο Δημιουργός διαμόρφωσε το πνεύμα και την ύλη. Μαζί τους, ο Δημιουργός εκπόνησε το θείο σχέδιο και κατεύθυνε την ενέργεια, που του έδωσε ζωή. Πρώτα ήρθαν οι αμέτρητες πραγματικότητες του Ουρανού και όλα τα ένδοξα Όντα, που κατοικούν εκεί. Στη συνέχεια, ο Δημιουργός αποκάλυψε την φυσική δημιουργία και τις ατελείωτες πλευρές της. Στη φυσική δημιουργία, πολλά γεγονότα προορίζονταν να συμβούν, τα οποία θα είχαν τη δυνατότητα να χορηγήσουν τη σοφία και τη γνώση, που απαιτούνταν από τον Ουρανό, για να αποκαλυφθεί σταδιακά κάθε Δημιουργία. Κάθε Δημιουργία σχεδιάστηκε για να θέσει τις βάσεις για την επόμενη.
Πριν σας παρουσιάσουμε αυτά τα ένδοξα Όντα του Φωτός, επιτρέψτε μας να σας πούμε περισσότερα για την τρισυπόστατη φύση του Δημιουργού. Ο Άρχοντας Kuwea αντιπροσωπεύει την ουσία της Θείας Θέλησης. 'Ku' σημαίνει θεϊκή φωτιά ή πνεύμα. 'Wea' είναι η θεία σκέψη πάνω στην οποία ενσωματώνεται. Επομένως, ο Άρχοντας Kuwea είναι η πλευρά που παράγει το θείο πνεύμα και ό,τι αυτό εμπεριέχει. Αυτή η θεϊκή φωτιά (πνεύμα) πρέπει να εκδηλώνεται είτε ως Ουρανός είτε ως φυσική δημιουργία.
Αυτή είναι η αποστολή του Άρχοντα Surea, του θεϊκού υλοποιητή. Με τις προσπάθειες του Άρχοντα Surea, αναδεικνύεται ολόκληρος ο Ουρανός. Από τον Ουρανό δημιουργείται η «υλικότητα» και στη συνέχεια εξάγεται προς τις αμέτρητες πραγματικότητες, που πλέον καταλαμβάνει. Όλα τα ρεύματα ζωής του Ουρανού, τα Συμβούλια, τα Τάγματα και οι Διοικήσεις είναι υπόλογοι στον Άρχοντα Surea. Προέρχονται από τον ΑΙΩΝΑ, όπου τα ανώτατα Τάγματα του Ουρανού κατοικούν και πραγματοποιούν το θείο Θέλημα, σύμφωνα με το θεϊκό σχέδιο. Η τελευταία πλευρά του Δημιουργού, η οποία αντιπροσωπεύει τη θεϊκή συνειδητότητα – τη θεϊκή ουσία του Δημιουργού – θα παραμείνει ανώνυμη. Θα τη μάθετε μόνο μετά την επιστροφή σας στην πλήρη συνειδητότητα.
Η συνείδηση, αγαπητοί, είναι η μέγιστη κινητήρια δύναμη πίσω από όλα τα πράγματα και όλα τα γεγονότα που υπάρχουν στην Δημιουργία. Είναι η ενέργεια που λειτουργεί ως η σημαντικώτερη κινητήρια και μορφοποιός δύναμη στη Δημιουργία. Η ουσία του Δημιουργού είναι η συνείδηση. Η συνείδηση είναι κάτι πολύ περισσότερο από μια απλή συνειδητοποίηση, ή ακόμη η ικανότητα να διακρίνει κανείς τα αποτελέσματα και κατόπιν να λάβει αποφάσεις. Η συνείδηση είναι ο τρόπος που συνδέεστε μεταξύ σας και σε όλες τις άλλες πλευρές οι οποίες είναι «εσεις». Η συνείδηση εμπεριέχει μια έμφυτη σοφία που πηγάζει, αρχικά, από την ουσία που είναι ο Δημιουργός.
Για να κατανοήσετε την πλήρη έκταση της εν λόγω θείας ουσίας, θα πρέπει να είστε σε θέση να συγχωνευθείτε πλήρως με αυτή, χωρίς φόβο ή οποιασδήποτε άλλης μορφής περιορισμό. Πρέπει να καλέσετε το θεϊκό του όνομα και θα συγχωνευτεί μαζί σας. Έως ότου είστε έτοιμοι για μία εμπειρία τέτοιας θειότητας, είναι καλύτερα να μην έχετε ακόμα πλήρη επίγνωση αυτών των πραγμάτων. Να είστε ικανοποιημένοι με το γεγονός ότι υπάρχει, και ότι είναι το πεπρωμένο σας να το βιώσετε με τέτοιο τρόπο που θα το απολαύσετε πλήρως. Στη γλώσσα των Σείριων, το όνομα του Δημιουργού είναι "Ja Ta" ("Ja" σημαίνει χαρά και "Ta" σημαίνει Ουρανός), το οποίο υποδηλώνει σε εμάς ότι ο Δημιουργός είναι η μεγαλύτερη χαρά του Ουρανού.
Τον Άρχοντα Surea περιβάλλουν έξι κύρια Σεραφείμ: ο Άρχοντας
Ananea, ο Άρχοντας Azuriel, o Άρχοντας Betea, ο Άρχοντας Cephetas, ο Άρχοντας
Ezekeal και ο Άρχοντας Immanuel. Μαζί, αποτελούν «τη Θεία Καρδιά της
Δημιουργίας» ή “την Καρδιά του Surea”. Αποτελούν, επίσης, την καρδιά του ιερού
“Ummac Dan”, το σύμβολο που χρησιμοποιεί η γαλαξιακή ανθρωπότητα για να
αντιπροσωπεύσει τον τρόπο, που η υλικότητα θα επιστρέψει τελικά στο Φως. Κατά
τη διάρκεια κάθε στιγμής της κάθε Δημιουργίας, αυτά τα έξι ένδοξα Όντα
εκπέμπουν τη μεγάλη Αγάπη, που λαμβάνουν από τον Δημιουργό. Εντός αυτής της
θείας Αγάπης βρίσκεται η ενέργεια, που θα αποκαλύψει σταδιακά τη Δημιουργία και
θα επιταχύνει τη υλικότητα προς το πεπρωμένο της. Έχουν έρθει από τον ΑΙΩΝΑ,
συνοδευόμενα από τα θεία Σεραφείμ, που χρησιμεύουν ως σπουδαίοι αγγελιοφόροι,
για να διασφαλίσουν, ότι το θεϊκό σχέδιο για την πραγματικότητά σας
πραγματοποιείται σύμφωνα με το διάταγμα του Άρχοντα Surea. Για να μπορέσει να
συμβεί αυτό, η τοπική Πνευματική Ιεραρχία της Μητέρας Γης έχει αναδιαταχθεί.
Επίσης, οι Ανελθόντες Κύριοι του Σείριου και αυτού του κόσμου έχουν ενωθεί. Θα
εμφανιστούν ενώπιόν σας όταν θα εξαγγελθεί επισήμως η πρώτη επαφή.
Η Πρώτη Επαφή είναι κάτι περισσότερο από μια συνάντηση με τη
διαστημική οικογένειά σας. Πρωτίστως, είναι μια επανασύνδεση με την πνευματική
σας οικογένεια. Εσείς, αγαπητοί, προορίζεστε να γίνετε φυσικοί Άγγελοι. Ως εκ
τούτου, αντιπροσωπεύετε τα πολλαπλά ρεύματα ζωής, τα Τάγματα και τα Συμβούλια
του Ουρανού. Με τους θείους αδελφούς σας, θα αποτελέσετε μια νέα και ιερή
Διοίκηση, που θα καθοδηγήσει αυτόν τον τομέα του γαλαξία και θα λειτουργήσει ως
κινητήρια δύναμη για να ενώσει τη
υλικότητα με τον Ουρανό.
Αυτή η διοίκηση έχει επιλεγεί προσεκτικά. Οι μεγάλες ευθύνες της θα υποστηριχθούν με όλη τη βοήθεια που θα χρειάζεστε, για να ολοκληρωθεί επιτυχώς αυτή η ιερή αποστολή. Επομένως, έχουμε δημιουργήσει τις προϋποθέσεις και έχουμε παράσχει τα μέσα, που θα σας επιτρέψουν να ολοκληρώσετε την αποστολή σας επιτυχώς. Οι Ανελθόντες Κύριοι, οι οποίοι έχουν πλήρη επίγνωση του γεγονότος αυτού, έχουν δεσμευθεί να φανερωθούν όταν η πρώτη επαφή ανακοινωθεί επίσημα. Οι νέες σας κυβερνήσεις θα γίνουν ένας ιερός οργανισμός, που θα διεκπεραιώνει τα θεία διατάγματα του Άρχοντα Σούρηα.
Αυτή η διοίκηση έχει επιλεγεί προσεκτικά. Οι μεγάλες ευθύνες της θα υποστηριχθούν με όλη τη βοήθεια που θα χρειάζεστε, για να ολοκληρωθεί επιτυχώς αυτή η ιερή αποστολή. Επομένως, έχουμε δημιουργήσει τις προϋποθέσεις και έχουμε παράσχει τα μέσα, που θα σας επιτρέψουν να ολοκληρώσετε την αποστολή σας επιτυχώς. Οι Ανελθόντες Κύριοι, οι οποίοι έχουν πλήρη επίγνωση του γεγονότος αυτού, έχουν δεσμευθεί να φανερωθούν όταν η πρώτη επαφή ανακοινωθεί επίσημα. Οι νέες σας κυβερνήσεις θα γίνουν ένας ιερός οργανισμός, που θα διεκπεραιώνει τα θεία διατάγματα του Άρχοντα Σούρηα.
Επιπλέον, ο ΑΙΩΝΑΣ έχει ανακοινώσει επίσημα ότι τα αμέτρητα συμβούλιά του έχουν στείλει αντιπροσώπους τους στον κόσμο σας. Έχουν φτάσει και σύντομα, θα παρουσιαστούν σε εσάς. Μια νέα ομάδα ειδικών συμβούλων θα σας καθοδηγήσουν. Αυτά τα όντα είναι ήδη ανάμεσά σας. Σας ζητούμε να τους δείτε με την εσωτερική σας Καρδιά και να τους επιτρέψετε να έρθουν σ’ εσάς. Αγκαλιάστε τους γνωρίζοντας ότι έρχονται σαν καθοδηγητές για να σας στείλουν στο τελικό στάδιο της μεταμόρφωσής σας. Σύντομα, θα αναδυθείτε ως οι υπέροχοι φυσικοί Άγγελοι, για τους οποίους έχουμε μιλήσει. Η πραγματικότητά σας θα έχει επίσης αλλάξει. Εν ριπή οφθαλμού, η Μητέρα Γη θα έχει επανέλθει στην πρότερη, άθικτη εμφάνισή της. Σε αυτό το νέο πεδίο, θα φέρετε γαλήνη σ’ ένα ταλαιπορημένο γαλαξία και, με τους συνεργάτες σας, θα ορίσετε την πορεία σας προς το θεϊκό σας πεπρωμένο.
Το Συμβούλιο των Εννέα έχει φτάσει για να σας καθοδηγήσει. Έχει ως ηγέτη τον Άρχοντα Aescapulus και εκδηλώνει το ιερό Μπλε Φως της Δημιουργίας στην υλικότητα. Σε αυτόν τον γαλαξία, αυτό το Φως έχει επιλέξει να ακτινοβολεί τη μεγαλοπρέπειά του στο αστρικό σύστημα του Σείριου. Έχουν έρθει (σ.τ.μ.: οι Εννέα) σ’ αυτόν τον κόσμο για να σας προσφέρουν το Φως τους και να σας δείξουν πώς θα γίνετε μέρος αυτού του ενδοξότατου αστρικού συστήματος. Σύντομα θα μετακινηθείτε πιο κοντά στον Σείριο και θα πάρετε τη θέση σας στο πολυ-αστρικό του σύστημα. Προορίζεστε να ενωθείτε μα τα σπουδαία Λεόντεια Όντα του Σείριου Α και τις ανθρώπινες γαλαξιακές κοινωνίες, που βρίσκονται κυρίως στον Σείριο Β και Γ. Για να προετοιμαστείτε για το γεγονός αυτό, οι Ανελθόντες Κύριοι του Σείριου έχουν ενωθεί με εκείνους του ηλιακού σας συστήματος. Μαζί με το συμβούλιο των Εννέα και τα πολλά ατελεύτητα Συμβούλια του ΑΙΩΝΑ, έχουν σχηματίσει μια ιερή ομάδα, που υποστηρίζει τις προσπάθειές σας και ετοιμάζεται να εμφανιστεί ενώπιον σας, όπου αυτό απαιτηθεί.
Η μαζική άφιξη του Ουρανού στις εκτάσεις σας πραγματοποιείται με σκοπό να φέρει αρμονία και παντοτεινή ειρήνη. Προμηνύει μια εποχή, που οι ακόλουθοι του Ουρανού θα εκδηλωθούν ανοιχτά και θα περπατήσουν ανεμπόδιστα ανάμεσα σας. Απροσδόκητα αλλά ευπρόσδεκτα θαύματα και εντυπωσιακά γεγονότα θα συμβούν. Οι κυβερνήσεις της Γης θα ενοποιηθούν και θα εξαγγελθεί σε παγκόσμια κλίμακα η ελευθερία και η προσωπική κυριαρχία. Οι δεσμοί των παλιότερων καιρών θα σπάσουν και θα μετατραπούν σε καθολική αφθονία και ευημερία. Η θαυμάσια αυτή εποχή είναι πολύ κοντά στην εκδήλωσή της. Ο Ουρανός περιμένει, γνωρίζοντας ότι οι εποχές που θα έρθουν θα σας οδηγήσουν σε μεγαλεία, που δεν θα μπορούσατε να ονειρευτείτε. Να είστε υπομονετικοί και να παραμένετε σταθερά προσηλωμένοι στο δρόμο του Φωτός. Βαθιά μέσα στην καρδιά σας να γνωρίζετε, ότι αυτό για το οποίο μιλάμε είναι το μέλλον σας. Και ότι το μέλλον πλησιάζει! Σύντομα, αγαπητοί, θα εμφανιστούμε και όλα θα πάνε καλά!
Σήμερα, συζητήσαμε για τον Ουρανό και τις επιθυμίες μας για εσάς. Να γνωρίζετε ότι ο νέος σας κόσμος πλησιάζει μέρα με τη μέρα. Να γνωρίζετε ότι οι δυνάμεις του Φωτός είναι νικηφόρες και ότι αυτός ο αστρικός θρίαμβος είναι το αναμφισβήτητο πεπρωμένο σας. Τώρα σας χαιρετούμε. Ευλογίες, αγαπητοί! Να γνωρίζετε βαθιά μέσα στην καρδιά σας ότι τα αμέτρητα πλούτη και η ατελείωτη ευημερία του Ουρανού είναι δικά σας! Αμήν. Selamat Gajun! Selamat Ja! (στη γλώσσα των Σείριων: Να είστε Ενας! Να είστε χαρούμενοι!)
_____________________________________
*Υπάρχουν μερικά ξενόγλωσσα κείμενα στον χώρο της έρευνας
των υπερβατικών πεδίων, στα οποία συναντάται η μυστηριώδης λέξη Aeon. Το
μυστήριο αυτής της λέξης συνίσταται κατά κύριο λόγο στην ερμηνεία, που πρέπει
να της δώσει ο αναγνώστης. Για τον Έλληνα αναγνώστη έρχεται στη σκέψη η
ελληνική λέξη «αιών», όμως αυτή η λέξη καθ’ εαυτήν και με τη συνηθισμένη,
συμβατική έννοιά της, δεν αποδίδει ικανοποιητικό νόημα στη φράση, τη
μεταφρασμένη στην ελληνική γλώσσα. Ανάλογο ή ίσως μεγαλύτερο πρόβλημα υπάρχει
για τον μη Έλληνα αναγνώστη, εάν δεν διαθέτει την πολύ ειδική πληροφόρηση για
το τι σημαίνει η παράξενη αυτή λέξη.
Με αφορμή την ανάγκη να μεταφράσω στα Ελληνικά το μήνυμα του Sheldan Nidle της 3ης Απριλίου 2012, στο οποίο εμφανίζεται η συγκεκριμένη λέξη (και μάλιστα γραμμένη ολόκληρη με κεφαλαία γράμματα, σαν να πρόκειται για λογότυπο ή αρκτικόλεξο), επιδώθηκα σε μια διερεύνηση του θέματος, προκειμένου να καταλήξω σε μια αποδεκτή, αν όχι άρτια, απόδοση της αντίστοιχης φράσης. Ευτυχώς δεν χρειάστηκε να ψάξω πολύ, μια που η προσφιλής μας Wikipedia παρέχει πλούσιο ενημερωτικό υλικό κάτω από το συγκεκριμένο λήμμα.
Παραθέτω στη συνέχεια αυτό το υλικό, σχεδόν όπως εμφανίζεται
στη σελίδα της Wikipedia, και στη συνέχεια θα επιχειρήσω μια κατά το δυνατόν
επαρκή μετάφρασή του, για όσους δεν είναι σε θέση να κατανοήσουν το πρωτότυπο
κείμενο.
Aeon
From
Wikipedia, the free encyclopedia
The word
aeon originally means "life", and/or "being", though it
then tended to mean "age", "forever" or "for
eternity". It is a Latin transliteration from the koine Greek word ὁ αἰών (ho aion), from the archaic αἰϝών (aiwon). In Homer it typically refers to life
or lifespan. Its latest meaning is more or less similar to the Sanskrit word
kalpa and Hebrew word olam. A cognate Latin word aevum or aeuum (cf. αἰϝών) for "age" is present in words such
as longevity and mediæval.
Although
the term aeon may be used in reference to a period of a billion years
(especially in geology, cosmology or astronomy), its more common usage is for
any long, indefinite, period.
Eternity or
Age
The Bible
translation is a treatment of the Hebrew word olam and the Greek word aion.
Both these words have similar meaning, and Young's Literal Translation renders
them and their derivatives as “age” or “age-during”. Other English versions
most often translate them to indicate eternity, being translated as eternal,
everlasting, forever, etc. However, there are notable exceptions to this in all
major translations, such as Matthew 28:20: “…I am with you always, to the end
of the age” (NRSV), the word “age” being a translation of aion. Rendering aion
to indicate eternality in this verse would result in the contradictory phrase
“end of eternity”, so the question arises whether it should ever be so.
Proponents of Universal Reconciliation point out that this has significant
implications for the problem of hell. Contrast Matthew 25:46 in well-known
English translations with its rendering in Young's Literal Translation:
“And these
shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during”.
“Then they
will go away to eternal punishment, but the righteous to eternal life”.
“These will
go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life”.
Philosophy
and mysticism
Plato used
the word aeon to denote the eternal world of ideas, which he conceived was
"behind" the perceived world, as demonstrated in his famous allegory
of the cave.
Christianity's
idea of "eternal life" comes from the word for life, zoe, and a form
of aeon,[9] which could mean life in the next aeon, the Kingdom of God, or
Heaven, just as much as immortality, as in John 3:16.
According
to the heterodox Christian doctrine of Universal Reconciliation, the Greek New
Testament scriptures use the word "eon" to mean a long period
(perhaps 1000 years) and the word "eonian" to mean "during a
long period"; Thus there was a time before the eons, and the eonian period
is finite. After each man's mortal life ends, he is judged worthy of eonian
life or eonian punishment. That is, after the period of the eons, all
punishment will cease and death is overcome and then God becomes the all in
each one. This contrasts with the traditional Christian belief in eternal life
and eternal punishment.
Occultists
of the Thelema and O.T.O. traditions sometimes speak of a "magical
Aeon" that may last for far less time, perhaps as little as 2,000 years.
Gnosticism
Main
article: Aeon (Gnosticism)
In many
Gnostic systems, the various emanations of God, who is also known by such names
as the One, the Monad, Aion teleos (αἰών τέλεος "The Broadest Aeon"), Bythos
("depth or profundity", Greek βυθός), Proarkhe ("before the beginning",
Greek προαρχή), the
Arkhe ("the beginning", Greek ἀρχή), are called Aeons. In the
different systems these emanations are differently named, classified, and
described, but the emanation theory itself is common to all forms of
Gnosticism. In the Basilidian Gnosis they are called sonships (υἱότητες huiotetes; sing.: υἱότης huiotes); according to Marcus, they are
numbers and sounds; in Valentinianism they form male/female pairs called
"syzygies" (Greek συζυγίαι, from σύζυγοι
syzygoi).
Αυτό σε γενικές γραμμές είναι το κείμενο στη σχετική με το
λήμμα ιστοσελίδα της Wikipedia. Σε απλά Ελληνικά οι παραπάνω γραμμές λένε τα
εξής:
Η λέξη Aeon αρχικά σήμαινε «ζωή» ή/και «ύπαρξη», μολονότι κατόπιν έτεινε να σημαίνει «εποχή», «για πάντα» ή «στην αιωνιότητα». Είναι Λατινική μετάφραση της λέξης της Κοινής Ελληνιστικής διαλέκτου «ο αιών», από την αρχαϊκή «αιFών» (aiwon). Στον Όμηρο τυπικά αναφέρεται στη ζωή ή στο χρονικό διάστημα της ζωής. Η πιο πρόσφατη έννοιά της είναι παρόμοια με εκείνη της σανσκριτικής λέξης “kalpa” και της εβραϊκής λέξης “olam”.
(...)
Μολονότι ο όρος «αιών» μπορεί να χρησιμοποιείται αναφορικά με μια περίοδο ενός δισεκατομμυρίου ετών (ειδικά στη Γαιωλογία, στην Κοσμολογία ή στην Αστρονομία), η πιο κοινή χρήση της είναι για μια οποιαδήποτε μακρά, απροσδιόριστη περίοδο.
Παντοτινότητα ή Εποχή
Η βιβλική μετάφραση είναι μια μεταχείριση της εβραϊκής λέξης
olam και της ελληνικής λέξης αιών. Αμφότερες οι λέξεις αυτές έχουν παρεμφερή
έννοια και η Μετάφραση Του Γιανγκ αποδίδει τις ίδιες και τα παράγωγά τους σαν
«εποχή» και «διάρκεια εποχής». Άλλες Αγγλικές εκδόσεις πολύ συχνά τις
μεταφράζουν με τρόπο που να αποδίδει την παντοτινότητα. Ωστόσο, υπάρχουν
αξιοσημείωτες εξαιρέσεις αυτού σε όλες τις σημαντικές μεταφράσεις, όπως στο
χωρίο του Κατά Ματθαίον 28:20: «...είμαι πάντοτε μαζί σας, ως το τέλος της
εποχής» (to the end of the age), με τη λέξη «εποχή» να είναι η απόδοση της
λέξης «αιών».
Αυτό το σχόλιο αφαιρέθηκε από τον συντάκτη.
ΑπάντησηΔιαγραφή